Советские советники и специалисты в Египте
 

МИРОТВОРЧЕСТВО НА ПЕРЕДНЕМ КРАЕ В ЕГИПТЕ 40 ЛЕТ НАЗАД.

Миротворческий гамбит в зоне Суэцкого канала.
Известно, что после прекращения огня в четвертой арабо-израильской войне 1973 года советские военные наблюдатели находились на наблюдательном посту ООН на 101-м километре дороги Каир-Суэц, где проходила линия фронта. Миротворческая миссия на этом посту для наших наблюдателей продолжалась три месяца с 25 ноября 1973 года до 25 января 1974 года, когда начался отвод израильских войск с западного берега Суэцкого канала.
Наши миротворцы обслуживали наблюдательные посты ООН, расположенные от Средиземного до Красного морей ( от Порт-Саида до Суэца). На каждом наблюдательном посту в зоне Суэцкого канала автор данных строк вел дневник. Предлагаю записи сорокалетней давности.
НЕДЕЛЯ НА 101-м КИЛОМЕТРЕ
( Из записной книжки военного наблюдателя ООН)
18 января 1974. ОНВУП. Египет. Наблюдательный пост ООН на 101-м километре дороги Каир-Суэц. Задача: поддержание контактов между египетской и израильской стороной.
На наблюдательном посту дежурят капитаны А. Исаенко (СССР) и Ф. Баррера (Франция).
Это мой пятый патруль. В Оперативном приказе он называется «Патруль №15». Координаты на карте MR 7305 -8270.

Сегодня был необыкновенный день, можно сказать, исторический. Утром в 7 часов прослушали новости по Би-Би-Си на английском языке. Сообщали, что на 101-м километре будет подписано соглашение об отводе войск. Дальнейшие события мы наблюдали со знанием дела.
В 8 часов утра прислали солдат из Чрезвычайных Вооруженных Сил ООН. Они подметали, чистили, убирали территорию и ставили дополнительные палатки. В 10 часов приехали польские миротворцы, привезли воду. Сфотографировались на память. Появился автобус с корреспондентами из Каира, около сотни человек. Среди них шесть человек русских во главе с корреспондентом газеты "Правда" Юрием Глуховым. Подошли к нам. Я доложил задачу патруля. Зашли в наш вагончик, угощаем гостей кофе. Посыпались вопросы, сфотографировались с французским капитаном Баррера. Затем групповое фотографирование. Особенно много вопросов задавал корреспондент газеты "Труд". Подъехала арабская машина, из нее вышел начальник Генерального Штаба египетских вооруженных сил генерал-лейтенант Мухаммед Абд аль-Гани аль-Гамаси.
Египетские представители зашли в отдельную палатку, пили кофе и чай. А в это время на другой стороне приземлился израильский вертолет, из него вышел начальник Генштаба армии Израиля генерал Давид Элазар. Делегация также направилась в отдельную палатку. Между палатками был выстроен почетный караул финских солдат. Трое солдат стояли с собаками, на собаках были голубые повязки с буквами "UN". Неугомонные корреспонденты толпились и лезли вперед. Со мной беседовал на итальянском языке корреспондент газеты "Стампа".
Первыми вышли из палатки арабы. Они направились к палатке ООН. Их встретил командующий Чрезвычайными Вооруженными Силами ООН финский генерал-лейтенант Сииласвуо (Ensio Siilasvuo) . Затем в эту же палатку направились и израильские генералы в черных беретах. Переговоры начались.
К нам на пост приехала замена. Мы сдали пост, подождали еще час и уехали, не дождавшись окончания переговоров. Говорят, что завтра будет напечатан текст соглашения об отводе войск. Генеральный Секретарь ООН сказал, что военные наблюдатели, число которых в настоящее время в ОНВУП составляет 298 человек, будут участвовать в выполнении этого соглашения.
24 января 1974 года. С самого утра светит солнце. Мы едем на 101-й километр на усиление. Веду машину – американский белый военный джип с флагом ООН. На 101-м километре намечается большое событие - подписание плана отвода войск. Мы приехали на место в 10 часов утра. Встретили много знакомых. На этом посту дежурят американец Боб Келли и австриец. С противоположной стороны на посту находится аргентинец Карло, он немного говорит по-итальянски. Всем известный израильский офицер связи лейтенант Пенни, говорит, что он профессор. Это, по-видимому, соответствует действительности, так как у него лысый лоб, а речь изобилует элоквентизмом, и он всё и всех знает. Он здесь "старожил" и его все знают. Любит откровенно беседовать с советскими офицерами. Во всем принимает самое активное участие, никому не дает покоя. Его фотография и нашего наблюдателя Михаила Бибикова напечатана в израильской газете, которую Михаил сохраняет до сих пор.
Вскоре подъехали польские миротворцы, привезли воду. С ними прибыли польские военные корреспонденты и военная полиция. Арабы установили еще одну палатку для прессы. Подъехали еще два автобуса с корреспондентами. Среди них трое от советского телевидения. Сфотографировали меня и американского миротворца Боба Келли (вместе с ним мы приняли фронтовое крещение на первом патруле).
Затем был выстроен караул из финских, шведских и индонезийских солдат в голубых касках. Были представители от Сенегала, Польши и Канады. Первым приехал командующий ЧВС-2 финский генерал-лейтенант Энcио Сииласвуо и его политический советник. Прибыл начальник ГШ ВС АРЕ генерал-лейтенант Гамаси на черной машине, похожей на "Волгу". Начальник ГШ ВС Израиля генерал-лейтенант Элазар прилетел на вертолете, который, подняв пыль, приземлился в сотне метров от палаток. Обе делегации направились в свои палатки.
Пока я беседовал с итальянским корреспондентом телевидения из Неаполя, генерал Сииласвуо по очереди встретил египетских и израильских военных и проводил их в палатку ООН. Во время перерыва, когда многие офицеры вышли из палатки, я заметил, что Гамаси и Элазар стояли вместе, курили и долго разговаривали. Переговоры продолжались около четырех часов.
Корреспондентов подпустили ближе к палатке, где велись переговоры. Каждый старался забраться как можно выше: на крыши вагончиков и машин. Подогнали наш грузовик марки ЗИС (в Египте встречаются еще и машины с надписью "Автозавод им. Молотова"). Нас начали фотографировать итальянцы, англичане, израильтяне. Беседуем с англичанином, как всегда, вопрос, где изучал английский язык. Один израильский майор хорошо говорит по-итальянски. Израильский корреспондент телевидения великолепно говорит по-русски. Поинтересовался, какое у меня звание. У нашего корреспондента он спросил: "Может ли Суэцкий канал стать советским ?" (Здесь игра слов Суэцкий - советский).
Корреспонденты явно устали, а переговоры все продолжаются.
Мы участвуем в передаче раненых по линии Красного Креста со старым знакомым швейцарцем. Израильтяне передают шесть раненых египетских солдат. Их переносят на носилках из израильской санитарной машины в египетскую. Грустное зрелище. Один раненый весь забинтован как мумия. Корреспонденты налетели как мухи. Сверкают вспышки фотоаппаратов...
Снова все внимание приковано к палатке ООН, где ведутся переговоры. Около нее столпились израильские офицеры: капитаны, майоры, подполковник, полковник и даже женщина майор. В палатку понесли прохладительные напитки. Проходит еще несколько минут томительного ожидания. Сильно припекает солнце.
Из палатки вышел политический советник, он раздал листки для прессы с текстом заявления командующего ЧВС-2. Затем перед корреспондентами выступил сам командующий ЧВС ООН генерал Сииласвуо. За ним выступил генерал Гамаси. Последним говорил генерал Элазар. Он невысокого роста, в черном берете, усталый. В конце он сказал, что выполнение соглашения об отводе войск вступит в силу завтра. Запомнились его последние слова на английском языке: "... implementation of the agreement will start to-morrow".Затем все разъехались в разные стороны.
Я попрощался с поляками, аргентинским капитаном Карло и советскими журналистами, которые приглашали заходить в гости к ним в Каире. Завтра израильтяне начнут отвод своих войск на восточный берег Суэцкого канала на 30 км. Это значит, что наши посты будут перемещены или упразднены. Наша задача будет уточнена.
Несколько специфических деталей запечатлелось в памяти. Когда египетские и израильские генералы вели переговоры, в 100 метрах от палатки переговоров на передовой позиции израильские солдаты долго играли в футбол. Думаю, что это было не случайно. В карауле в районе палатки, где велись переговоры, кроме миротворцев-солдат ООН, в строю находились три собаки с повязками "UN", что очень забавно и необычно. В небе над городом Суэц в период, когда шли переговоры, периодически появлялись пары израильских самолетов, оставляя в голубом небе белые полосы.

ВСТРЕЧА С ЛЕГЕНДАРНЫМ АМЕРИКАНСКИМ ЖУРНАЛИСТОМ АРНО ДЕ БОРШГРЕЙВОМ

Имя легендарного американского журналиста-международника, редактора и аналитика Арно де Боршгрейва хорошо известно ветеранам боевых действий в Египте. Дело в том, что в американском журнале «Ньюсвик » от 1 июня 1970 года появилась статья под названием «Красная звезда над Нилом». Автором статьи был известный американский журналист и главный редактор журнала «Ньюсвик» Арно де Боршгрейв (р. 1926, участник Второй мировой войны), побывавший во многих «горячих точках», несколько раз был ранен. Раньше он брал интервью и у президента Насера. В декабре 1973 года он брал интервью у Начальника ГШ ВС Египта генерала Шазли (1922 – 1911).
К статье прилагалась схема расположения огневых позиций наших зенитно-ракетных комплексов на египетской земле. В своем архиве я сохраняю до сих пор этот журнал, купленный в Каире. Кстати, этот журнал есть и в Библиотеке иностранной литературы. Об этой публикации вспоминает и комбриг полковник Жайворонок Б.И. в своей статье «Возвращение к прошлому» (книга «Тогда в Египте»): « … журнал настолько подробно описал наше перебазирование, размещение и расположение позиций и командных пунктов, что даже мне, командиру бригады, эта публикация была хорошим подспорьем в ориентировке».
Наступило жаркое лето 1970 года. За период с 30 июня по 3 августа частями нашей дивизии ПВО в Египте было сбито девять и подбито три израильских самолета. Двум командирам дивизионов было присвоено звание Героя Советского Союза. А с американским журналистом Боршгрейвом автору данных строк пришлось через три года несколько раз встретиться в начале 1974 года на наблюдательном посту ООН на 101-м километре дороги Каир – Суэц в ходе четвертой арабо-израильской войны. Тогда он, занимаясь журналистикой, внимательно наблюдал за советскими офицерами-наблюдателями, впервые включенными в состав Органа ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия в Палестине (ОНВУП). В разговоре со мной на наблюдательном посту ООН журналист сказал:
«Я разговаривал с несколькими русскими. Советские офицеры-наблюдатели хорошо говорят по-английски, а некоторые и по-арабски». В критический момент войны журналист ночевал две ночи в палатке возле наблюдательного поста ООН под Суэцом, чтобы своевременно освещать события. Привожу некоторые записи из моего полевого блокнота.
25 января 1974 года. «Пустеет 101-й километр. Здесь постоянно ошивается редактор Боршгрейв
(Arnaud de Borchgrave ) из американского журнала « Nеwsweek» . Говорит, что он несколько суток ночевал на 101-м километре в октябре месяце перед прекращением огня и посылал сообщения в журнал. И вспомнил я его публикацию от 1 июня 1970 года в этом журнале».
26 января 1974 года. «Снова нахожусь на 101-м километре. Финский домик на 101-м километре сняли и поставили снова палатку. Израильские солдаты продолжают играть в футбол на позиции.
Все подготовлено к эвакуации и отходу израильских войск. Встретил польских друзей-миротворцев из сил ООН. Польский военный журналист майор Богдан угостил «наркомовскими» фронтовыми сто грамм за двадцатилетие его журналистской деятельности. Он организовал легкий ланч, подогретый на спиртовке.
Переводил и помогал майору Богдану беседовать с журналистом Боршгрейвом (Arnaud de Borchgrave ), который проявил завидную осведомленность о русских военных наблюдателях, сказав, что все русские офицеры хорошо говорят по-английски, а некоторые и по-арабски». Сохранилась и ещё одна запись.
«Толпы израильских солдат автобусами и машинами приезжают на 101-й километр, чтобы последний раз посмотреть на это место. Я подошел к группе солдат, несколько человек говорило по-русски. Удивляются, что увидели русского капитана. Молодежь веселая, а те, кто постарше, не радуются. Спросили сколько мне лет. У них разные чувства: одни смотрят враждебно, другие - с завистью. Обмолвился несколькими словами с пожилым рядовым выходцем из Болгарии - запомнилось его грустное лицо. Последний израильский солдат покинул западный берег Суэцкого канала 21 февраля 1974 года.
4 марта 1974 года на Синае закончился последний этап разъединения войск. Миротворческие силы ООН во главе с финским генералом Энсио Сииласвуо заняли постоянную буферную зону длиной 165 км с севера на юг. Буферная зона обозначалась черными бочками, на которых нанесены белые буквы “UN”. «Блаженны миротворцы…» - сказано в древности».
В настоящее время Арно де Борчгрейв (ему за 80) - редактор по общим вопросам Washington Times и United Press International, продолжает писать аналитические статьи.
«Исход» из Африки в Азию
28 января 1974 года. С 25 января начался отвод израильских войск. Операция получила название «Календарь».
Отвод израильских войск начался с юга 25 января 1974 года. Утром 28 января силы ООН приняли позиции вокруг Суэца и Адабии, а в полдень была передана дорога Каир – Суэц от 101 км и до города Суэц. Это первая фаза, а всего пять фаз.
Устанавливалось так называемое «буферное время» - шесть часов, после которого египетские войска могли занимать освобожденный район. Египтяне устраивали фейерверки и открывали стрельбу вверх. 18 февраля израильские войска оставили город Фаид.
Последний израильский солдат покинул западный берег Суэцкого канала 21 февраля 1974 года. Переход на восточный берег канала израильтяне обставили торжественно. Перед дамбой, построенной через канал у Деверсуара, израильтяне устроили парад. Арьергардная танковая рота была построена для смотра. Произносились речи. Был спущен израильский флаг – белое полотнище с двумя синими горизонтальными полосами у верхней и нижней кромок; в центре флага нашита шестиконечная звезда Давида – Магендавид. Танки, украшенные флажками, ушли по дамбе на восточный берег канала. 4 марта 1974 года закончился последний этап разъединения войск. Мины представляли большую опасность.
ВСПОМНИЛИ 101-й КИЛОМЕТР
О древностях, мифологии и писателе Шамире. Два года назад в Москве я встретил известного писателя и журналиста Исраэля Адама Шамира. В газете «Комсомольская правда» у него есть колонка (колумнист).
Во время беседы я сказал писателю о том, что 37 лет назад встречался с израильскими офицерами во время Октябрьской войны 1973 года на 101-м километре дороги Каир – Суэц, где я находился в составе миротворческих сил ООН.
Писатель поведал мне, что он тоже был там. Из интернета я узнал, что И.А. Шамир
«В 1969-м, уехал в Израиль и тут же пошел в армию - в элитные парашютно-десантные войска, участвовал и в малых боевых операциях, и в настоящей войне 1973 года. Был в составе знаменитого десанта, заброшенного в тыл арабам на 101-й километр к востоку от Каира. Мы перерезали шоссе Каир - Суэц и несколько дней держались в окружении, пока к нам не прорвались наши танки. Война как занятие мне понравилась - много воздуха и движения». Вспоминал писатель.
Десять лет назад я написал статью о Лоуренсе Аравийском.
В статье были такие слова: «Кстати, о древностях и мифологии. Недавно купил на русском языке "Одиссею" Гомера в прозаическом пересказе... Лоуренса Аравийского!».
Перевод с английского, комментарии и приложения выполнены И. Шамиром. Книга издана в 2000 году. Рассказал я писателю о том, что участвовал в поиске останков погибших израильских военнослужащих в зоне Суэцкого канала совместно с египетскими и израильскими офицерами. Об этом я написал в статье «Пять лет на линии Барлева»: http://nvo.ng.ru/history/2007-12-07/6_barlev.html .
Тогда советские военные наблюдатели ООН внесли значительный вклад в миротворческий процесс на Ближнем Востоке и способствовали преодолению «холодной войны». В Органе ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия в Палестине (ОНВУП - UNTSO) находилось тогда 36 советских миротворцев ( теперь – всего пять).
Автор данных строк прослужил миротворцем в ОНВУП пять лет и в 1980 году посетил священный град Иерусалим.
Я написал письмо писателю Шамиру и получил ответ:
27 июня 2011 в 01:27
Дорогой Анатолий Иванович, да, тема интересная!
Мы там оказались за несколько дней до прекращения огня.
Мы - это 101-й парашютно-десантный батальон под командованием генерала со смешным именем Миха Капуста. Наша задача была - перекрыть шоссе Каир-Суэц и не дать египтянам перебросить основные силы на смычку с Третьей армией. Сам холм тоже был слегка укреплен, там были военные склады с югославской тушенкой и соком манго.
Нас высадили вертолеты, мы окопались и стали выполнять задачу - бить по шоссе. Египтяне не думали, что нас так мало, и стреляли по нам из танков в основном бронебойными снарядами. Атаки их пехоты так и не материализовались. Через пару дней к нам пришли танки генерала Брена, и так мы соединились с основной армией.
Мы были на самом дальнем пятачке фронта, и прямо около шоссе, так что выбор места переговоров был очевиден. Но в самих переговорах мы, понятно, не участвовали, не нашего ума это было дело!
Позднее нас перебросили в пригород Суэца, в Казино, и там мы были долго, до развода войск, а потом нас перебросили на сирийский фронт. Вот так примерно!
Отметим, что Хаим Герцог в свой книге «Война Судного» дня» подчеркнул, что попытка взять город Суэц была грубейшей ошибкой. Погибло около 80 израильтян. В октябре 2013 года исполнилось сорок лет со дня тех событий.
«Время войне, и время миру» - сказано в древности.
ПАЛАТКА В ЕГИПЕТСКОЙ ПУСТЫНЕ
Недавно ветераны-миротворцы получили от финских школьников письмо. Наше внимание особенно привлекли в нем два предложения:
"В ходе войны Судного дня генерал Сииласвуо установил палатку между противоборствующими сторонами, предложил израильтянам и египтянам бутерброды. В результате, мир был достигнут".
На мой взгляд, это похоже на летопись, а по стилю почти былина, восходящая к временам "исхода из Египта".
Здесь просматривается народное творчество, отношение и любовь к миротворцам. Когда-то мне довелось провести не одну неделю в районе, где проходили переговоры между израильтянами и египтянами при посредничестве ООН.
На самом деле все происходило значительно сложнее.
6 октября 1973 года началась четвертая арабо-израильская война. Египетские войска форсировали Суэцкий канал, закрепились на восточном берегу, но успех развить не смогли. 14 октября произошло крупное танковое сражение. Египетское наступление провалилось. Колесо Фортуны повернулось вспять. 15 и 16 октября израильские войска прорвали египетскую оборону и форсировали Суэцкий канал, и через неделю вышли к городу Суэцу, перерезав дорогу Каир - Суэц. Вмешалась Организация Объединенных Наций, срочно были созданы Чрезвычайные вооруженные силы ООН, вступившие в действие 25 октября 1973 г. Командующим силами ООН был назначен финский генерал Энсио Сииласвуо, имевший большой опыт миротворческой деятельности.
В это же время в состав Органа ООН по наблюдению за выполнением условий перемирия в Палестине (ОНВУП) были впервые включены 36 российских военных наблюдателей, причем 18 из них находились в Египте, а остальные в Сирии. Необходимо отметить, что в ходе миротворческой операции мои коллеги прошли огонь и воду Суэцкого канала и Синайские пески. Противоборствующие стороны согласились на прекращение огня, и между ними были размещены силы ООН, а также военные наблюдатели. Один из постов ООН был размещен на 101-м километре дороги Каир - Суэц. Говорят, что на этом месте побывал и известный израильский генерал Шарон.
Позже, участвуя в демаркации линии разъединения войск на танке и в танке на Синайском полуострове, я записал:
«Этот день был символичным и симптоматичным. Командир танковой дивизии генерал Шарон покидал Синай, а русский капитан садился в танк, чтобы проложить под флагом ООН демаркационную линию. Сбываются слова, сказанные в древности: «Время войне, и время миру».
Подписание соглашения о прекращении огня и другим вопросам намечалось на 11 ноября 1973 года на 101-м километре.
Здесь мы и переходим к рассказу о палатке. На 101-м километре финский батальон сил ООН установил три британских военных палатки. Две палатки предназначались для делегаций, куда они могли уходить для консультаций. Средняя палатка предназначалась для встреч. В этой палатке поставили П-образный стол, покрытый серыми военными одеялами. Финские миротворцы также приготовили угощение для переговорщиков. Рядом с палаткой находился пост, где несли дежурство военные наблюдатели ООН. Мне и моим коллегам пришлось провести не одну неделю на этом наблюдательном посту. Вот как описывает дальнейшие события генерал Энсио Сииласвуо, выступавший в роли посредника и свидетеля, в своей книге "На службе мира на Ближнем Востоке". "В начале атмосфера заседаний была холодной. Стороны не обращались друг к другу напрямую, а только через председательствующего".
Было принято предложение, чтобы кофе и бутерброды были поданы во время заседаний прямо за стол переговоров.
"Отличный кофе и вкусные бутерброды, приготовленные миротворцами финского батальона, понравились всем участникам. Я думаю, что еда была важным фактором в успехе переговоров. Голодные участники переговоров - сердитые участники (Hungry participants are angry participants). К счастью, вскоре атмосфера переговоров улучшилась. Начал действовать человеческий фактор. В стесненных условиях палатки трудно оставаться быть официальным очень долго".
Отметим, что генерал Сииласвуо подарил свою книгу «На службе мира на Ближнем Востоке» российским наблюдателям.
Переговоры велись долго. В египетских газетах их характеризовали одним словом - "проволочка" (procrastination). Египетский генерал Шазли писал: «У Египта не было иного выбора, как принять все унизительные условия».
Мне пришлось два раза дежурить на наблюдательном посту, когда велись переговоры. Это было 18 и 24 января 1974 года.
В 1980 году я побывал на том месте, где была установлена палатка, но никаких знаков и обозначений в то время там не было. Осталась только память. Скажу, что мне пришлось служить военным наблюдателем, как при создании Вторых Чрезвычайных вооруженных сил ООН, так и во время их ликвидации и расформирования. Мне кажется, что я все ещё там под флагом ООН. Хочется вспомнить слова из песни: "Кто сказал, что прошли те года, о которых слагают легенды"!

Анатолий Иванович Исаенко
Ветеран-миротворец с 1973 года

http://skywar.ru/sukhnaab.html

Статьи

Советские советники и специалисты в Египте

Музей миротворчества он-лайн

Центр миротворчества